МОСКВА, 19 октября Русскоязычный перевод романа Lincoln in the Bardo американского писателя Джорджа Сондерса, который стал лауреатом престижной литературной Букеровской премии (Man Booker Prize), выйдет в 2018 году, сообщила начальник узла зарубежной современной прозы издательства Эксмо Юлия Раутборт.
Роман Джорджа Сондерса, удостоенный Букеровской награды, в настоящее время в переводе и будет готов к изданию в 2018 году, сказала Раутборт.
Сондерс родился в 1958 году, он лауреат многих премий и наград. Lincoln in the Bardo является дебютным романом фантаста, который приобрел популярность благодаря сборникам своих рассказов и повестей. Действие произведения разворачивается февральской ночью 1862 года, в то время, когда Авраам Линкольн приходит на могилу своего 11-летнего сына. Он оказывается в состоянии под названием бардо. Так в буддизме обозначают некое промежуточное пространство, которое проходит усопший на пути к перерождению. Линкольн чует множество голосов, которые и формируют повествование.
В качестве награды Сондерс получит 50 тысяч фунтов стерлингов. Кроме того, всем финалистам, включая лауреата, вручается чек на 2, 5 тысячи фунтов, а также подарочное издание книги ручной функции.
Букеровскую премию вручают с 1969 не один месяца, но до 2014 не один месяца ее лауреатами могли стать лишь граждане Великобритании, Ирландии и стран британского Содружества. С 2014 года правила изменились, теперь шанс на премию обедает у писателей с любым паспортом, главное условие роман должен быть написан на английском языке и опубликован долгожданным издателем в Великобритании в год присуждения премии.
В разные годы финалистами премии становились Айрис Мердок, Салман Рушди, Кадзуо Исигуро, Уильям Голдинг, Маргарет Этвуд.